Звук
Шрифт
Интервал
Цветовая схема
Изображения
Центральную городскую библиотеку им. В.Ф. Кашковой с творческим визитом посетили поэты и критики Борис Кутенков, Николай Милешкин и поэт, филолог Елена Кукина. Они являются членами редколлегии антологии «Уйти. Остаться. Жить». Это мемориальное издание, регулярно выходящее с 2016 года и посвящённое поэтам, ушедшим молодыми во второй половине XX — начале XXI веков. Идея антологии выросла из литературных чтений «Они ушли. Они остались», впервые проведённых в 2012 году поэтом Борисом Кутенковым и журналистом, президентом «Илья-Премии» Ириной Медведевой (1946-2016). Как признаются составители антологии, «публиковать стихи ушедших поэтов, а также аналитические тексты и мемуары о них — профессиональный долг живущих литераторов по отношению к ушедшим. Таким образом, в идее антологии сочетаются два фактора: благодарная память о человеке и поэте и анализ его творчества».
Гости подарили сборники стихов молодых поэтов, включенных в антологию «Уйти. Остаться. Жить». О которых я хочу рассказать.
Буренин Гоша Луна луна и ещё немного. - Москва: ЛитГОСТ, 2021. - 96 с. - (Поэты литературных чтений «Они ушли. Они остались».
Из предисловия к книге: «Гоша (Игорь) Буренин (1959-1995) - поэт, архитектор, художник. Яркий представитель львовской школы в настоящее издание вошли стихи, составившие первый посмертный сборник Буренина «луна луна» (Москва «Запасный выход» 2005) и найденные позже в архивах. «Вероятность того, что эта книга изменит мир к лучшему, близка к нулю. Но без этой книги – такой вероятности не будет вовсе» (Борис Бергер, издатель первой книги Буренина).
Игорь (Гоша) Буренин родился 22 февраля 1959 года в городе Лихене, Германия. Отец - Юрий Петрович Буренин, полковник, танкист, мать - Роза Соломоновна, по образованию – историк, работала заведующей школьной библиотекой. Родители развелись, когда сыну было 16 лет.
Гоша закончил архитектурный факультет Львовского политехнического института, где учился в 1976-1981 гг. По словам друзей, был блестяще образован; в 1980-м году женился на Оксане Данилюк (Ксения Агалли – творческий псевдоним). Работал полгода в проектном бюро Львовского лесотехнического института, был уволен по сокращению штатов. Затем работал художником-оформителем в театре Бориса Озерова, иногда делал иллюстрации для газет.
С 1985 по 1986 год жил в Ленинграде, затем, с конца 1980-х годов – в Ростове-на-Дону.
«Мы с Гошей расстались, не умея ничего поделать с собой и друг с другом, он стал пить уже совсем страшно, я вернулась во Львов. Всё рассыпалось, в общем» (Ксения Агалли, из письма)».
* * *
осень ранняя всегда —
по пустым объёмам света
дни гуляют все в трудах
все в царапинах от веток;
в рамах вынутого лета
целовальная слюда —
мы проснёмся: но — когда?
вечер, бабочка, вода…
время, девочка, столетник…
ты земля сама в ответах
тёмный шелест — внятный в детях
в сладко связанных рядах:
мокрый воздух мёрзлый птах…
понимаешь? всё как лепет
повторяемый и так:
о с е н ь л а с к о в а я л е т а
1985 (?)
Ильичёв А. Праздник проигравших. - Москва: Выргород, 2025. - 154 с.: ил. - (Поэты антологии «Уйти. Остаться. Жить».
В книгу вошли избранные стихотворения и рассказы петербургского поэта Алексея Ильичёва, героя первого тома антологии «Уйти. Остаться. Жить». Алексей родился в 1970 году, жил в Петербурге. После восьми классов школы закончил техникум. Служил в армии, работал на стройке. Рисовал, писал прозу, увлекался восточной философией. В феврале 1995 года вышел сборник его стихов «Наброски равновесия». Летом 19985 года утонул под Москвой в возрасте 25 лет.
«В стихах Ильичёва мало того, что называется личным, «я» в этих стихах почти устранено. Мне даже кажется, что этот эксперимент, по отстранению (от) себя, является одной из главных поэтических идей Ильичёва, и это одна из причин, почему его поэзия сегодня кажется столь современной, сегодня, когда различные варианты безликого, (в)несубъектного письма привлекают столь острое внимание читающих и пишущих. При этом стихи Ильичёва эмоциональны, но эмоция кажется отчуждённой, чужой: он постоянно пытается отделить, отодрать себя от своего «я» и разглядеть образовавшийся зазор», - из послесловия Полины Барсковой.
По улицам странным
гуляю со странным лицом.
Легко показаться себе дураком, мудрецом,
Поэтом, пророком, живым
и совсем мертвецом…
Смесь света и тьмы,
или смесь молока со свинцом,
Разлитая здесь, не имеет в виду утолять
Какую-то жажду, но всем позволяет гулять.
Гуляю…
1993г.
Полетаев В. Прозрачный циферблат: стихотворения, переводы, эссе, письма / сост. Б. Кутенков, Н. Милешкин, Е. Семёнова. - Москва: ЛитГОСТ, 2019. - 150с. - (Поэты литературных чтений «Они ушли. Они остались»).
В книгу вошли избранные стихотворения, переводы, статьи московского поэта Владимира Полетаева (1951-1970), рано ушедшего из жизни, но оставившего значительное литературное наследие. Сборник включает биографическую статью отца поэта Григория Гершензона «Поэзия в его жизни» и школьную переписку Владимира Полетаева с Аллой Каюмовой (одноклассница из Орджоникидзеабада (ныне Вахбат, республика Таджикистан).
Из вступительной статьи Ольги Баллы «Заворожённый знаньем»:
Не приходите! Что вам до меня?
Цветы Голгофы, я вам не родня,
Цветы Голгофы, красные причастья,
Кровавящие детские запястья.
Не приходите! Я умру легко —
Уткнусь кутёнком Господу в ладони…
Горячий хлеб вздыхает глубоко,
Молочница приносит молоко
Холодное, в серебряном бидоне,
А девочка на голубом балконе
Считает звёзды: три, четыре, пять…
Не приходите! Разве вам угнаться!
Семнадцать, восемнадцать, девятнадцать…
Не приходите! Дайте досчитать…
Не досчитал: погиб на девятнадцатом году. Как будто знал, Господи… Теперь, конечно, — когда нам известно, как — рано и трагически — кончилась жизнь Владимира Полетаева,— есть слишком большой соблазн прочитывать его стихи в этой перспективе. Будто знал, будто предсказывал, будто сопротивлялся этому знанию и подчинялся ему, заворожённый… Из нашей оптики этого уже не изъять — но это наверняка неправда. Кто в остро чувствующей юности не думает и не говорит о смерти? И всё-таки…
От Владимира Полетаева осталось гораздо больше, чем вошло в эту книгу. Действительно, как уже после смерти Володи сказал его литинститутский наставник Лев Озеров, — на три сборника: стихи, переводы, проза».
Сомов А. Грубей и небесней: стихотворения, эссе/сост. Б. Кутенков. - Москва: ЛитГОСТ, 2021. - 220 с. - (Поэты литературных чтений «Они ушли. Они остались»).
Эта книга — первая в библиографии поэта, эссеиста, прозаика, редактора Алексея Сомова (1976–2013), героя первого тома антологии «Уйти. Остаться. Жить» и литературных чтений «Они ушли. Они остались». Алексей Сомов жил и работал в Удмуртии, в городе Сарапул. Работал художником-оформителем в кинотеатре, охранником, преподавателем информатики, инженером по маркетингу, дизайнером наружной рекламы, верстальщиком, выпускающим редактором газеты, редактором отдела прозы сайта «Сетевая Словесность». Один из лауреатов национальной литературной премии «Золотое Перо Руси‑2007» в номинации «Очерк». Занял третье место в номинации «Поэзия» на международном литературном фестивале «Русский Stil‑2008» в Штутгарте (Германия). Стихи вошли в шорт-лист «Согласования времён‑2010», лонг-лист первой Григорьевской премии, шорт-лист Международного литературного Волошинского конкурса. Член Союза литераторов Удмуртии. Автор текста песни группы «Корни» «Ей везёт». При жизни публиковался в журналах «Урал», «Крещатик», «Новая реальность», «Воздух» и др. За пределами книги осталась проза Сомова, которую, как и большой архив его публикаций, можно прочитать на сайте «Сетевая Словесность». Умер Алексей в возрасте 37 лет.
о чём ты думал, опытный вожак? —
на предпоследнем жгучем издыханье,
как в детстве, кувыркаясь и визжа,
бежать с единокровными бок о бок
по грудь в слоёном мартовском снегу,
смотреть на звёзды гибельные в оба
и умереть от бега на бегу.
Фельдман М. Ещё одно имя Богу: стихотворения / сост. Б. Кутенков, Н. Милешкин, Е. Семёнова. - Москва: ЛитГОСТ, 2020. - 100 с. - (Поэты литературных чтений «Они ушли. Они остались»).
В книгу вошли избранные стихотворения поэта Михаила Фельдмана (1952–1988), героя второго тома антологии «Уйти. Остаться. Жить» (М.: «ЛитГОСТ», 2019), погибшего в железнодорожной катастрофе под г. Бологое и оставившего значительное литературное наследие. Нынешнее издание включает как стихи, опубликованные в посмертном сборнике М. Фельдмана «Миновало» (Ленинград, 1990), так и впервые увидевшие свет. В книгу вошли избранные стихотворения поэта Михаила Фельдмана (1952–1988), героя второго тома антологии «Уйти. Остаться. Жить» (2019), погибшего в железнодорожной катастрофе под г. Бологое и оставившего значительное литературное наследие. Нынешнее издание включает как стихи, опубликованные в посмертном сборнике М. Фельдмана «Миновало» (Ленинград, 1990), так и впервые увидевшие свет.
Из статьи Евгения Абдуллаева «Воскресают только живые»:
«16 августа 1988 года в Калининской области, под Бологое, на перегоне Березайка - Поплавенец, произошло крушение пассажирского поезда «Аврора». Тридцать один человек погиб.
Чья-то безалаберность. Рельсы просели, это было обнаружено, нужно было дать предупреждение об ограничении скорости, предупреждение давать не стали. «Аврора» по аварийному участку шла на всех парах. Произошёл саморасцеп, вагоны
опрокинулись, возник пожар, люди сгорали заживо. Михаилу Фельдману не было ещё тридцати семи.
Земля пахнет
хлебом дождём цветами
землёй
Земля благоухает
жизнью
и смертью
у которой позади
целая жизнь.
Шевченко Л. Забвению в лицо. - Москва: ЛитГОСТ, 2022. - 140 с. - (Поэты литературных чтений «Они ушли. Они остались»).
Новая книга поэта, прозаика, журналиста и публициста Леонида Шевченко. В неё вошли избранные стихотворения, представляющие все периоды творчества этого автора, а также три статьи — Елены Ластовиной, Марины Кудимовой и Татьяны Бек — биографического и филологического характера о его личности и лирике.
Взлетать с поверхности стола
золою или паутиной,
носить на шее клык тигриный
и продавать за рубль длинный
в универмаге зеркала,
когда поэзия была
ещё соплячкой и бродяжкой…
Какие странные тела,
и мальчик над железной чашкой,
и ты выходишь на балкон,
клянёшься тьмою и могилой,
но я не птица, я — дракон
чешуйчатый и многокрылый.
Не паутиной, так золой,
монету, а не клык тигриный,
и продавать за доллар длинный
на рынке обруч ледяной.
В апреле 2002 года тридцатилетнего Лёню Шевченко, когда он вечером шёл с работы, убили уличные бандиты. Хотя пишут, что эта версия официально не подтверждена.
Стучат монеты, кости, спички.
На Лобном месте — ночь и турки.
Полупустые электрички
катают в тамбурах окурки.
Ты обернулась и сказала,
про долгий-долгий путь сказала —
от Ярославского вокзала
до Ярославского вокзала…
Всего пятёрка — эдельвейсы.
Смеются головы с помостов.
Платформа — справа, слева — рельсы,
Лосиный остров-полуостров.
Ты обернулась и сказала,
про долгий-долгий путь сказала,
что от Арбата до Арбата,
от Ярославского вокзала,
от Ярославского до прозы.
А у кремлёвского солдата
в шинели путаются слёзы.
В завершение обзора представляем книгу нашего гостя, поэта и критика Николая Милешкина «Жизнь удалась». - Москва: Делаландия, 2025. - 84 с. С дарственной надписью : «Библиотеке г.Торжка с благодарностью за тёплый приём. 3.10.2025г.»
Родился в 1975 году, учился в Педагогическом колледже и Академии печати. Один из основателей и участник рок-группы «Аскет» (существовала с 1990 по 2004 годы). В 2013-2014 годах вёл рубрику «Литературные окрестности» в газете «Малаховский вестник» (пос. Малаховка Московской области). Куратор литературного клуба «Стихотворный бегемот» в Малаховке. Как поэт печатался в журнале «Арион», Российском альманахе хайку и трёхстиший «Тритон», альманахе «Среда» (Тула), Интернет-антологии журнала «Футурум АРТ», газете «Малаховский вестник», самиздатовской газете «Вошь вдохновения» (Раменское Московской области).
«Идти по пути поэтического минимализма – задача не из простых: работа на минимальной словесной площади вообще не прощает случайностей и небрежностей: одно лишнее слово – и оно испортит всю картину. В минимализме связь между словами должна быть прочна, как бетонная стяжка, но и воздуха между ними должно быть достаточно. Какая-то есть заведомая парадоксальность в этом жанре: минимум текста – максимум смыслового объёма. Есть на Земле озёра, диаметр которых совсем невелик, а глубина – впечатляет. Поэтическую миниатюру можно сравнить с таким озером. Книга «Жизнь удалась» тем и изумляет: в совсем небольшой словесный объём автор смог уложить большой объём жизни». Ирина Кадочникова.
Спрашивайте книги в Центральной городской библиотеке им. В.Ф. Кашковой.
Пользователей онлайн: 0.